Принципы отбора текстового материала художественной литературы

Страница 1

Выбор художественных текстов в качестве одного из основных предметов чтения неслучаен. Использование научно-популярной и другой нехудожественной литературы для «углублённого» чтения не представляется эффективным, поскольку восприятие такого рода литературы требует наличия определённого уровня фоновых знаний, специального настроя, сформированности интереса к теме изложения, в то время как информация, содержащаяся в художественном произведении, не зависит в такой же степени от подготовленности читателя к восприятию текста.

Целесообразность использования художественного материала подтверждается ещё и тем, что методически более оправданно читать произведения в продолжениях, а не отдельные тексты. При чтении серии отрывков одного произведения непонимание отдельных моментов текстового фрагмента может компенсироваться на занятии во время обсуждения прочитанного, что облегчает в свою очередь прочтение следующего отрывка.

При отборе книг нельзя не учитывать ограниченности языкового материала, которым владеют учащиеся, а также последовательность его «поступлений» на занятиях по практике устной и письменной речи. Это требует постоянного согласования дополнительных источников с основным учебником по линии тем, ситуаций, словаря, грамматических явлений. В этом случае, по мнению учёных, чтение превращается в своего рода второй концентр, включающий тексты, в которых встречаются варианты речевых ситуаций, уже бывших в опыте учеников и требующих как понимания при чтении, так и использования при обсуждении прочитанного, ранее усвоенного по основному учебнику материала в видоизменённых комбинациях.

Критерий аутентичности предполагает, что обучение иностранному языку на основе художественных текстов должно строиться на аутентичных текстах. Под аутентичными текстами понимаются оригинальные тексты, написанные носителем языка для носителей языка, без учёта возможности их использования в процессе учения-обучения.

Польза применения аутентичного текстового материала признается большинством исследователей, поскольку аутентичность текстов гарантирует читателям встречу с «бытованием» языка в реальных ситуациях и естественных формах общения, а использование лингвистической базы данных аутентичных текстов делает речь учеников идиоматичной и приближает её к речи носителей языка.

Однако существуют различные подходы к описанию всех аспектов аутентичности.

Е.В. Носонович рассматривает аутентичность «не столько как свойство, присущее речевому произведению, сколько как характеристику учебного процесса» и «не столько как свойство текста, сколько как совокупность ряда условий, при соблюдении которых на занятии возникает аутентичное взаимодействие учащихся с текстом, с преподавателем и друг с другом». Недостаточно прочесть иноязычный текст, важно сделать процесс работы над ним аутентичным, стимулируя естественное общение на занятии, когда снимается традиционное противопоставление языка, применяемого в классе, и «реального» языка. Иными словами, аутентичность текста во многом зависит от того, как будет использоваться учебный материал, в данном случае художественный текст.

Серьёзную методическую проблему представляет собой степень аутентичности текстов. Довольно длительное время в методике обучения иностранному языку была распространена адаптация художественных текстов, главным образом по линии упрощения и изъятия экспрессивных и образных языковых средств. Это действительно облегчает понимание текста, но одновременно устраняет его эстетическую ценность. Думается, что более приемлемы другие виды подготовки текстов для работы: пояснение описываемых явлений, реалий, особенно страноведческого, исторического, географического характера, раскрытие значений слов и грамматических конструкций в виде пояснений на полях страницы текста или в виде постраничных сносок. Особое значение приобретает здесь и создание фоновых знаний, которые учащиеся накапливают в процессе подготовки к работе с текстом.

Критерий языковой, содержательной, смысловой и социокультурной информативности текста. В данном случае под «информацией» понимается не только круг событий, образующих жизненную основу художественного произведения, но и те явления действительности, которые составляют суть происходящего с героями. Сюда относятся также бытовые, культурно-бытовые и другие темы, которые могут найти отражение в учебно-речевой коммуникации на основе и в связи с текстом и влиять на формирование ценностной ориентации учеников.

Следующий критерий отбора текстов для чтения – доступность языковой и содержательной формы. Сохраняя свою аутентичность, текст, тем не менее, должен характеризоваться доступностью. Сущность данного критерия заключается в соответствии текстового материала познавательным силам, возможностям человека, подготовленности читателя и его возрастным особенностям, уровню его знаний. К параметрам, по которым определяется доступность текстов, можно отнести: речевую форму (описание, повествование, рассуждение и т.д.), тему, содержание, языковой материал, композицию (логико-семантическую схему), архитектонику (внешнее оформление) и объем текста.

Страницы: 1 2

Статьи по педагогике:

Общий обзор системы образования средневековья на территории нынешнего Узбекистана
Воспитание и школа в Средней Азии. С обретением статуса независимости Республики Узбекистан открылась историческая возможность, формируя свою государственность, обратиться к истокам нашей культуры, к огромному, требующему познания духовному наследию, воспринять и развивать все лучшее, что есть в на ...

Психология и педагогика ранней юности
Ранняя юность (от 14—15 до 18 лет). Биологически это период завершения физического созревания. Большинство девушек и значительная часть юношей вступают в него уже постпубертатными, на его долю выпадает задача устранения диспропорций, обусловленных неравномерностью созревания. К концу этого периода ...

Интеграция детей с особыми потребностями
Соотношение дифференцированного и интегрированного обучения В российской теории и практике обучения детей с отклонениями в развитии принято различать понятия "интеграция", "интегрированное обучение", "дифференциация", "дифференцированное обучение". Сущность и ...

Категории

Copyright © 2018 - All Rights Reserved - www.eduguides.ru