Художественные тексты в структуре отечественного УМК

Страница 1

Проблемы социокультурного содержания указывают на необходимость включения аутентичных текстов современной художественной литературы в учебный процесс в средних школах. Вместе с тем количество учебных материалов, обеспечивающих комплексное и полноценное формирование необходимых компетенций и упражнения, направленные на полное извлечение информации из текста, на прогнозирование и развитие умения понимать национально-маркированную лексику в учебных пособиях явно недостаточно. Доказательством этому может служить анализ отечественного действующего УМК по французскому языку. В качестве параметров анализа учебных пособий были отобраны:

Наличие аутентичных текстов художественной литературы.

Соответствие текстов выявленным критериям отбора (лингвистические критерии, психологические, критерии аутентичности и др.)

Особенности организации работы над текстами современной художественной литературы в контексте обучения изучающему чтению.

Данные параметры позволяют охватить основные моменты, связанные с использованием художественных текстов в практике преподавания иностранного языка.

Для анализа отечественного УМК мы берём учебник «Синяя птица» («L’oiseau bleu») для 7 классов, авторы Селиванова Н.А. и Шашурина А.Ю., как основной компонент в общеобразовательных школах, где французский изучают как второй иностранный язык.

Положения, которые легли в основу учебника «Синяя птица» является подлинная коммуникативность как стержень системы, строгая дозировка и постепенность в подаче материала, многократное повторение с варьированием, постоянное присутствие игрового и эстетического компонентов, использование творческих работ и обязательное сопоставление с родным языком.

В целом УМК для 7-го класса соответствует Федеральному компоненту государственного образовательного стандарта, т.е. обязательному минимуму по французскому языку для основной общеобразовательной школы, так как содержит достаточное количество материалов для обучения различным видам чтения, для обучения говорению, аудированию и письму, лексической и грамматической сторонам речи, что способствует формированию коммуникативной компетенции учащихся и соответствует требованиям к уровню подготовки учащихся на данном этапе обучения французскому языку.

При отборе и организации текстов учитывались возрастные, психологические и интеллектуальные особенности учащихся среднего подросткового возраста, их ценностно-ориентационные и мотивационные характеристики.

Воспитательный компонент данного издания учитывает воспитывающий характер обучения и заключается в воспитании у учащихся уважения к культуре Франции, толерантного восприятия представителей иной лингвокультурной общности. Образовательный компонент учебника заключается в познании образа жизни, правил и способов общения франкоговорящих сверстников. Культурологический компонент заключается в изучении национально-культурных особенностей Франции, правил речевого и неречевого поведения в типичных ситуациях. Социокультурный аспект интегрирован в языковой материал (реалии, фоновая лексика), в тексты и упражнения.

Всего в учебнике содержится 9 блогов (Unité), все блоги имеют примерно одинаковую структуру, они включают 5 разделов: Lecture 1, Grammaire, Lrcture 2, Civilisation, Table ronde.

Страницы: 1 2 3

Статьи по педагогике:

Традиционные методы обучения в школе
К словесным методам изложения принято относить рассказ, беседу, объяснение и школьную лекцию. Поначалу к ним относились весьма недоверчиво, считая их пережитком прошлого. Но начиная с 1930-х гг. ситуация стала коренным образом меняться. На современном этапе развития дидактики словесным методам отво ...

Особенности развития эмоциональной сферы дошкольников с задержкой психического развития
Проблемой изучения развития эмоциональной сферы занимались Л.И. Божович, Л.С. Выготский, А.В. Запорожец, А.В. Леонтьев, В.Н. Мясищев, С.Л. Рубинштейн, П.В. Симонов и другие. В исследованиях этих специалистов эмоциональная сфера рассматривается как важнейшая система психики, тесно связанная с когнит ...

Методика работы с текстами французской современной художественной литературы
Как уже было отмечено, изучающее чтение направлено на развитие понимания 100% информации, содержащейся в тексте. Кроме того, его задачей является сформировать у учащегося умение самостоятельно преодолевать затруднения в понимании иностранного текста (Фоломкина, 1981). В этой связи для реализации по ...

Категории

Copyright © 2025 - All Rights Reserved - www.eduguides.ru