В итоге краткого обзора лингвокультурной специфики, передающей концепты, то есть опоры языковой коммуникации двух сфер - российской и американской, следует отметить, что в результате межкультурных контактов в любом их проявлении языковая личность переходит от стороннего взгляда на чужую культуру к ее восприятию. В этом процессе формируется вторичная языковая личность, которая должна находиться в постоянном процессе дальнейшего усвоения концептуально - культурных фактов, которые находят свое отражение в языковых явлениях. Язык кодирует и формирует национально - специфическую картину мира, знание которой, несомненно, способствует преодолению различий культур, взаимопониманию и взаимоуважению в процессе межкультурного общения.
Статьи по педагогике:
Интегрированный подход к обучению детей с нарушениями
слуха в России
Реализация интегрированного подхода к обучению детей с отклонениями в развитии рассматривается нами в плане перспектив и возможностей дальнейшего развития системы специального образования. При этом интеграция в образовательном процессе не является самоцелью, это одном из важных направлений подготов ...
Эмоциональное воспитание
Эмоции не развиваются сами по себе. Они не имеют своей собственной истории. Изменяются установки личности, ее отношения к миру, и вместе с ними преобразуются эмоции. Воспитание через эмоциональное воздействие - очень тонкий процесс. Основная задача заключается не в том, чтобы подавлять и искоренять ...
Принципы отбора текстового материала художественной литературы
Выбор художественных текстов в качестве одного из основных предметов чтения неслучаен. Использование научно-популярной и другой нехудожественной литературы для «углублённого» чтения не представляется эффективным, поскольку восприятие такого рода литературы требует наличия определённого уровня фонов ...