Упражнения, направленные на снятие языковых и речевых трудностей

Страница 4

Результаты среза до опытного обучения.

Рассчитав среднее арифметическое получаем, что уровень сформированности навыков чтения текстов художественной литературы равен 66%.

Перейдём к описанию следующего этапа. Опытное обучение рассчитано на 5 уроков. На каждом из уроков чтению уделялось не менее 10–15 минут (это касается дотекстового этапа работы с текстом), либо работе над текстом посвящался целый урок.

Как уже было упомянуто, опытное обучение проводилось на базе аутентичных текстов современной французской художественной литературы. Напомним, что материал был отобран в соответствии с выделенными критериями.

Согласно разработанному комплексу упражнений (см. глава 2.3), была организована поэтапная работа с текстом:

Актуализация информации, подготовка учащихся к чтению:

вводная беседа по теме

прочтите название текста, как вы думаете, о чём может идти речь?;

Снятие трудностей и прогнозирование содержания путём анализа; иллюстраций;

Установка на чтение (вопросы на понимание общего содержания текста)

Чтение текста и выполнение первого коммуникативного задания:

Проверка скорости данного вида чтения, т.е. проверка способности учащихся вдумчиво прочитать данный им текст за данный им промежуток времени. Как известно, «скоростью чтения принято считать количесиво печатного материала, прочитываемого за единицу времени, а также проявление автоматизации операции перцептивной и смысловой переработки поступающей информации»

Вторичное прочтение и работа с речевым и языковым материалом и структурой текста, включающий в себя упражнения для проверки полноты и глубины понимания прочитанного, для контроля над степенью сформированности навыков и умений изучающего чтения и возможного последующего использования полученной информации.

Продуктивный этап.

На заключительном этапе опытного обучения был проведён итоговый срез. Учащимся было предложено прочитать текст «La plante dangeureuse», выполнить упражнения и ответить на вопросы с целью выявления изменений в уровне владения учащимися умениями чтения аутентичных текстов французской художественной литературы, мы получили следующие результаты.

Таблица 2. Результаты итогово среза

Критерий

Ученик

Кол-во правильных ответов

Процентное соотношение верных ответов

целостное восприятие текста (ответов – 3)

Латышев Дмитрий

2

67%

Пахтина Анна

3

100%

Полякова Лиза

3

100%

Лунькова Алина

2

67%

Дилай Люда

2

67%

Зотова Татьяна

2

67%

Марараш Настя

2

67%

Малышев Гриша

3

100%

Глубина понимания

(ответов – 5)

Латышев Дмитрий

5

100%

Пахтина Анна

4

80%

Полякова Лиза

3

60%

Лунькова Алина

4

80%

Дилай Люда

4

80%

Зотова Татьяна

5

100%

Марараш Настя

3

60%

Малышев Гриша

4

80%

Компенсация текста и выделение в нём главного (ответов – 5)

Латышев Дмитрий

5

100%

Пахтина Анна

5

100%

Полякова Лиза

4

80%

Лунькова Алина

4

80%

Дилай Люда

5

100%

Зотова Татьяна

4

80%

Марараш Настя

5

100%

Малышев Гриша

3

60%

Интерпретация текста (ответов – 5)

Латышев Дмитрий

5

100%

Пахтина Анна

4

80%

Полякова Лиза

3

60%

Лунькова Алина

4

80%

Дилай Люда

4

80%

Зотова Татьяна

3

60%

Марараш Настя

4

80%

Малышев Гриша

4

80%

Страницы: 1 2 3 4 5 6

Статьи по педагогике:

Категории

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.eduguides.ru